Белая Полоса вокруг - Страница 48


К оглавлению

48

Первый местный житель неожиданно выпрыгнул из какого‑то неприметного люка в земле прямо за нашими спинами, когда мы отошли на квартал от порта.

— Неужели и вправду спасатели? — Изумлённо произнёс он, медленно опуская блестящий револьвер с коротким толстым дулом к земле.

Грязный мокрый, побитый, но вполне бодрый мужик лет сорока пяти с короткой стрижкой седеющей головы. Его правый глаз практически заплыл в огромном синяке, но левый внимательно обшаривал наши силуэты, словно выискивая какое‑то несоответствие верному образу.

— Ты здесь один или есть кто‑то ещё? — Спросил его, задрав ствол своей винтовки вверх, демонстрируя свои дружелюбные намерения.

Оксана же наоборот резко взяла его на мушку, и только после моего кивка повторила мои действия.

— Четверо нас, — ответил побитый мужик. — Но кроме меня никто сам не сможет выбраться наружу, — добавил он, кивнув в сторону открытого люка.

— Сейчас вытащим, — заглянув вниз и не найдя там скоб или какой либо другой лестницы, скинул со спины небольшой рюкзак, доставая оттуда моток прочной верёвки. — Подходите сюда и обвязывайтесь, — крикнул в темноту подземелья, опуская туда свободный конец.

— Помоги, — попросил мужика, протянув ему верёвочную петлю и передав свою винтовку Оксане.

Вдвоём мы быстро подняли на поверхность ещё одного избитого мужика, за ним двух молодых женщин, причём без следов насилия и побоев.

— Раз все вполне уверенно стоят на ногах, то мы выдвигаемся дальше, — смотав и убрав верёвку обратно в рюкзак, взял своё оружие в руки, затем подумал и снова скинул рюкзак, доставая из него свой тепловизионный прицел. — Вам же, — обратился к спасённым людям, внимательно рассматривавшим нашу парочку, — сейчас стоит срочно пройти в порт, у пирсов стоит сухогруз, там вас накормят, обработают раны, короче, сделают всё необходимое.

— Сухогруз? — С явным подозрением спросил мужик с револьвером. — Значит, вы не из Ордена? — А теперь он заметно напрягся, хотя постарался сделать вид, как будто ничего не произошло.

— Вот моё служебное удостоверение, — Оксана быстро разрядила обстановку, предъявив пластиковую карточку со своей фотографией. — Мы поспели сюда первыми, ибо оказались неподалёку, орденский корвет подойдёт в лучшем случае к завтрашнему утру.

— Я дальше иду с вами! — Решительно заявил первый мужик. — Иначе вы тут заблудитесь или залезете на минное поле.

Оставшаяся же троица пошла к порту, я предупредил народ по рации об их скором прибытии, дабы случайно кто‑то не выстрелил от неожиданности.

— Джозеф, можно просто — Джо, — наконец‑то представился наш инициативный экскурсовод, с трудом запихнув свой револьвер в карман мокрых брюк, посчитав, что и двоих вооруженных бойцов сейчас вполне достаточно.

— Алекс, Оксана, — назвал ему наши имена. — Что у вас тут произошло, и вообще как вы умудрились прозевать нападение?

— Крысы, сэр! — недовольно фыркнул тот. — Уж и не знаю, чем они польстились и на что рассчитывали, всё равно их в рабство продадут. Нашли, кому верить — халифатцам! — Джозеф зло сплюнул на землю. — Для них мы все неверные собаки, с которыми можно делать всё что угодно, если сила позволяет. И ведь как под шторм подгадали, суки? Зашли в бухту три судна переждать непогоду, а у них оказались полные трюмы головорезов. Как засверкали зарницы, сбросили десант, быстро захватив порт, а после и всё поселение. А наши предатели не только отключили автоматические пушки, но и не позволили поднять тревогу. Почти никто не успел оказать сопротивления, помню сильную стрельбу только у внешних ворот, но и там всё быстро закончилось. Вместе с халифатцами действовал какой‑то особый отряд боевиков, они закидывали в окна домов газовые гранаты, после чего шедшие за ними арабы просто собирали людей, сгоняя их в порт. Мне случайно удалось вырваться и помочь отбиться тем, кого вы уже видели. Думали, нас вытащат и из канализации или забросают гранатами, дабы не оставлять свидетелей, но арабы занялись грабежом, выясняя кому сколько и чего причитается, позабыв о нескольких потенциальных рабах и рабынях. И вот теперь случилось настоящее чудо — откуда‑то объявилась ваша парочка. Судя по всему, других спасателей здесь просто нет, — в конце уверенно констатировал он.

— Хватит и нас, — ответил ему, внимательно осматривая ближайшие улицы через тепловизор.

Пока ещё холодно, тепловые засветки живых людей должны хорошо выделяться на общем фоне. Оксана же снова прокричала в мегафон, предлагая прячущимся показаться на глаза, если они нас слышат. Но больше успеха добиться нам не удалось. Халифатцы хорошо прошерстили посёлок, не оставив никого живого, кроме тех, кого мы уже нашли, лишь несколько трупов, которых мы уже видели с воздуха. Дома зияли выбитыми окнами и снесёнными дверями. Проверив несколько помещений, убедились — всё более — менее ценное оттуда вынесли, не побрезговав даже постельным бельём. Часто попадались на глаза пустые гильзы гранат со слезоточивым газом. Захват поселения явно планировался заранее, причём в варианте максимального сохранения живой силы и материальных ценностей. И я уже не один раз ловил себя на сомнениях, что это смогли организовать какие‑то арабы. Тут хорошо видна рука настоящих белокожих профессионалов из христианских стран.

— Вооружение с периметра всё стащили, — со злобой в голосе заявил Джо после осмотра внешних ворот поселения. — Если кто сюда с той стороны сейчас пожалует, нам его просто нечем встретить. Мины вдоль заграждений никуда не делись, но дорогу нужно чем‑то срочно перекрыть, выставив наблюдательный пост, иначе ваш сухогруз даже не успеет отчалить в случае нападения. И ещё мне нужно связаться с нашими фортами, контролирующими дорогу, оттуда подойдёт помощь. Срочно обеспечьте мене доступ к судовой радиостанции! — Потребовал он хорошо поставленным командным голосом, как будто давно привык отдавать приказы, требуя их беспрекословного выполнения.

48